『NCIHC's Podcast Station』のカバーアート

NCIHC's Podcast Station

NCIHC's Podcast Station

著者: NCIHC Committees and Work Groups
無料で聴く

Listen and enjoy our podcasts that cover a variety of topics related to language access in healthcare!

© 2026 NCIHC's Podcast Station
マネジメント マネジメント・リーダーシップ 経済学
エピソード
  • Interpreting For Healthcare Episode 40 with Hans Verrept
    2026/05/14

    In this episode of Interpreting in Healthcare, we welcome Hans Verrept, a distinguished scholar in Germanic Philology and Social & Cultural Anthropology, and a long-time leader at Belgium’s Federal Public Service for Health. For more than two decades, Hans has directed the Intercultural Mediation and Diversity Management unit, overseeing Belgium’s national programme for intercultural mediation in healthcare. He has contributed as a consultant to the EU Council of Europe and the World Health Organization (WHO) Europe.

    Join us as we dig into his rich experience with migration, health, and culture: his anthropological research into healthcare access for the Moroccan community in Belgium, his practical work designing intercultural mediation frameworks in clinical settings, and his thoughts on what effective language access and cultural mediation really mean in today’s healthcare environment.

    Whether you’re an interpreter, a language access manager, a healthcare provider, or simply passionate about equitable communication in care, you’ll walk away with new perspectives on how linguistics, culture, policy, and human connection intersect in the health-care space.

    Tune in to gain key take-aways on:

    • How cultural mediation differs from standard interpreting and why it matters.
    • Real-world examples of mediation in multilingual healthcare settings.
    • The evolving role of interpreters, mediators, and language professionals in shifting healthcare landscapes.

    Listen and subscribe on the NCIHC platform or YouTube channel. Don’t miss this insightful conversation that bridges academia, policy, and hands-on mediation work.

    続きを読む 一部表示
    43 分
  • Interpreting For Healthcare Episode 39 with Manuel Higginbotham
    2026/03/12

    This month’s episode of the Interpreting in Healthcare podcast, sponsored by the National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC), welcomes a powerhouse of language access expertise—namely, Manuel Higginbotham — LBBP, CHI™-Spanish.

    Manuel brings 27+ years of frontline experience in language access, working passionately to improve care for Limited English Proficient individuals. From training interpreters and crafting language‐access programs for more than 140 hospitals, to leading interpreter teams (including the first program with 100% dually nationally certified staff), Manuel’s career spans consulting, ownership of a language services company, and leadership in healthcare for large hospital systems.

    He currently directs the Language Access Services Department at the world-renowned MD Anderson Cancer Center in Houston. His languages? Spanish, English and Portuguese.

    In this episode, you’ll hear:

    • Manuel’s journey into healthcare language access and what drove him to lead.
    • Inside stories of building new alliances and creating equity in access across communities.
    • A peek into how top-tier hospitals approach language access and the strategies that make a real difference—like hosting your own conference on the medical center’s campus when budget constraints don’t allow you to pay for staff to attend professional events.
    • A forward-looking take on where our profession is headed—and how YOU can stay ahead.

    Whether you’re an interpreter, trainer, program manager, or advocate for language equity, this conversation is packed with actionable insight and inspiration.

    Tune in now on YouTube, Spotify or wherever you get podcasts and don’t miss this chance to hear from one of the most influential voices in our field.

    続きを読む 一部表示
    29 分
  • Interpreting For Healthcare Episode 38 with Dr. Oyewimina Nosamiefan
    2026/01/15

    With 15+ years in healthcare interpreting, translation, and program development, Dr. Nosamiefan brings a rare cross-sector perspective that spans language access, emerging technologies, policy, and on-the-ground interpreter operations. He’s now leading the charge to establish the first PhD program in Medical Interpreting, aimed at boosting academic research, leadership, and policy in our field — and elevating interpreting to new heights of professional and scholarly recognition.

    Tune in to discover:
    🔹 The intersection of technology + language access: What’s next, and what must we guard against?
    🔹 What a doctoral-level program in Medical Interpreting could mean for the future of our profession and for equitable care
    🔹 Real-world stories: the successes, challenges and innovations in language access from someone who sees it from both caregiver & interpreter-program perspectives

    Whether you’re a healthcare interpreter, program manager, language-access advocate, or simply passionate about equitable communication in care — this episode is for you.

    Listen now on your favorite podcast platform or visit ncihc.org/podcasts to catch up and share with your network!

    続きを読む 一部表示
    41 分
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
まだレビューはありません