エピソード

  • Pasifika Celebration - SBS Examines: 私たちのパシフィック: オーストラリアでパシフィカのお祭り
    2026/07/08
    Local Pasifika communities, in Far North Queensland, have joined together with PALM Scheme participants, and South Sea Islanders for Innisfail's annual Pasifika Celebration. - クイーンズランド州の最も北の地域、ファー・ノース・クイーンズランドの地元コミュニティーから、太平洋地域の人を対象にした就労制度、通称パームスキームの参加者、そして南太平洋出身の人まで、毎年イニスフェイルで行われるお祭り「パシフィカ・セレブレーション」に集まります。




    - SBSの日本語放送は火木金の午後1時からSBS3で生放送!火木土の夜10時からはおやすみ前にSBS1で再放送が聞けます。SBS日本語放送ポッドキャストから過去のストーリーを聞くこともできます。無料でダウンロードできるSBS Audio Appもどうぞ。SBS 日本語放送のFacebookInstagramもお忘れなく。
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • Playing against prejudice: The community sports team fighting homophobia and transphobia - SBS Examines: 偏見と戦う、シドニーの草の根サッカークラブ
    2026/07/06
    For over 40 years, the Flying Bats Football Club has been a safe space for LGBTIQ+ women and non-binary people. But the recent spotlight on transgender athletes has triggered a spate of misinformation targeting their teams. - シドニーにある草の根サッカークラブ「Flying Bats Football Club」は40年以上にわたり、LGBTIQ+の女性やノンバイナリーの人にとって安心して競技に集中できるセーフスペースになっています。しかし、トランスジェンダーのスポーツ選手への関心が高まっていることで、最近はクラブに対して誤解に基づく批判の目が向けられています。

    SBSの日本語放送は火木金の午後1時からSBS3で生放送!火木土の夜10時からはおやすみ前にSBS1で再放送が聞けます。SBS日本語放送ポッドキャストから過去のストーリーを聞くこともできます。無料でダウンロードできるSBS Audio Appもどうぞ。SBS 日本語放送のFacebookInstagramもお忘れなく。
    続きを読む 一部表示
    10 分
  • Will new gun laws make Australians safer? - SBS Examines: オーストラリアの銃規制改革、効果ある?
    2026/07/01
    There are over 4 million privately-owned guns legally registered in Australia — more than ever before. How they're regulated has again come under scrutiny following the Bondi terror attack. - オーストラリアで一般市民が保有する銃器の数は400万丁を超え、過去最高となっています。2025年12月に起きたボンダイビーチでの銃撃事件を受け、これまでの銃規制を見直す動きが強まっています。

    SBSの日本語放送は火木金の午後1時からSBS3で生放送!火木土の夜10時からはおやすみ前にSBS1で再放送が聞けます。SBS日本語放送ポッドキャストから過去のストーリーを聞くこともできます。無料でダウンロードできるSBS Audio Appもどうぞ。SBS 日本語放送のFacebookInstagramもお忘れなく。
    続きを読む 一部表示
    12 分
  • Can nature help tackle loneliness? - SBS Examines: 孤独は自然の中で解消できる?
    2026/06/24
    In a recent study of LGBTQIA+ asylum seekers and refugees, nature was used not just as a meeting place, but as an environment where participants felt safe without being questioned or judged. - LGBTQIA+ の難民や難民申請者を対象にした最近の研究で、自然(nature)が偏見のない中立的な場として人々をつなぐ役割を果たしていることが分かりました。自然の力は、性的マイノリティの新しい移民がオーストラリアで自分の居場所を見つけるための一助となるでしょうか。

    SBSの日本語放送は火木金の午後1時からSBS3で生放送!火木土の夜10時からはおやすみ前にSBS1で再放送が聞けます。SBS日本語放送ポッドキャストから過去のストーリーを聞くこともできます。無料でダウンロードできるSBS Audio Appもどうぞ。SBS 日本語放送のFacebookInstagramもお忘れなく。
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • Do we still need rites of passage? - SBS Examines: オーストラリアで成人の儀式は必要?
    2026/06/17
    Coming of age rituals have existed across cultures for thousands of years. In modern Australia, traditions that have been preserved, adapted or newly created now exist side by side. But do young people still need a meaningful way to mark the transition into adulthood? - 成人式のような儀式は何千年もの間、あらゆる文化圏に存在してきました。現代のオーストラリアには、受け継がれてきた伝統に加えて、アレンジされたものや新たに生まれたものが混在しています。しかし現代の若者は大人になったことを祝うための特別な方法を、今なお必要としているのでしょうか?

    SBSの日本語放送は火木金の午後1時からSBS3で生放送!火木土の夜10時からはおやすみ前にSBS1で再放送が聞けます。SBS日本語放送ポッドキャストから過去のストーリーを聞くこともできます。無料でダウンロードできるSBS Audio Appもどうぞ。SBS 日本語放送のFacebookInstagramもお忘れなく。
    続きを読む 一部表示
    12 分
  • Pacific sunrise over Latin America - SBS Examines: 私たちのパシフィック: 縮まるラテンアメリカとの距離
    2026/06/16
    Illicit drug trafficking, diplomatic coalitions, and free trade ideology are drawing Pacific and Latin American countries closer together. - 違法薬物の密輸、外交上の連携、そして自由貿易イデオロギー――。太平洋の島しょ国とラテンアメリカの国々が距離を縮めています。

    SBSの日本語放送は火木金の午後1時からSBS3で生放送!火木土の夜10時からはおやすみ前にSBS1で再放送が聞けます。SBS日本語放送ポッドキャストから過去のストーリーを聞くこともできます。無料でダウンロードできるSBS Audio Appもどうぞ。SBS 日本語放送のFacebookInstagramもお忘れなく。
    続きを読む 一部表示
    9 分
  • As women linked to ISIS return, how does Countering Violent Extremism (CVE) work in Australia? - SBS Examines: ISと関係ある女性らの帰国、オーストラリアの仕組み「CVE」とは?
    2026/06/10
    The return of 32 women and children from Syria, who are linked to the self-proclaimed Islamic State group, has prompted concerns around community safety and discussions around mandatory Countering Violent Extremism (CVE) activities for at-risk individuals. - シリアの収容所から、武装組織イスラム国(IS)と関係のあるオーストラリア人の女性と子ども32人が帰国しました。地域社会の安全を懸念する声のほか、リスクを持つ個人にCVE(暴力的過激主義対策)プログラムへの参加を義務付けるべきだとの声が上がっています。

    SBSの日本語放送は火木金の午後1時からSBS3で生放送!火木土の夜10時からはおやすみ前にSBS1で再放送が聞けます。SBS日本語放送ポッドキャストから過去のストーリーを聞くこともできます。無料でダウンロードできるSBS Audio Appもどうぞ。SBS 日本語放送のFacebookInstagramもお忘れなく。
    続きを読む 一部表示
    10 分
  • How should we talk to children about antisemitism? - SBS Examines: 子供たちに、反ユダヤ主義についてどのように話すべきでしょうか?
    2026/06/05
    Hearings for the Royal Commission on Antisemitism and Social Cohesion have revealed many victims and perpetrators of antisemitism in Australia are children. How do we discuss the issue in an age-appropriate way? - 反ユダヤ主義と社会的結束に関するロイヤルコミッションの公聴会で、オーストラリアにおける反ユダヤ主義の被害者と加害者の多くが子どもであることが明らかになりました。この問題は、年齢に応じて適切な方法で議論する必要があります。

    SBSの日本語放送は火木金の午後1時からSBS3で生放送!
    火木土の夜10時からはおやすみ前にSBS1で再放送が聞けます。
    SBS日本語放送ポッドキャストから過去のストーリーを聞くこともできます。
    無料でダウンロードできるSBS Audio Appもどうぞ。
    SBS 日本語放送のFacebookInstagramもお忘れなく。
    続きを読む 一部表示
    11 分